-
1 jemandes Missfallen erregen
provocar el disgusto de alguien -
2 Missfallen
Missfallen n <Missfallens; o pl> beğenmeyiş;jemandes Missfallen erregen biri tarafından beğenilmeyip reddedilmek -
3 Missfallen
'Missfallen n < Missfallens> nelibost f;jemandes Missfallen erregen vzbuzovat < vzbudit> nelibost k-o -
4 Missfallen
v/i (unreg., untr., hat): er / es missfällt ihr she doesn’t like him / it* * *das Missfallendispleasure; disfavor; disfavour* * *Mịss|fal|lennt -s, no pldispleasure ( über +acc at), disapproval ( über +acc of)jds Missfallen erregen — to incur sb's displeasure
* * *Miss·fal·lenRR, Miß·fal·lenALT<-s>[ˈmɪsfalən]nt kein pl displeasure no pljd/etw erregt jds \Missfallen sb/sth incurs sb's displeasure* * *das; Missfallens displeasure (über + Akk. at); (Missbilligung) disapproval (über + Akk. of)jemandes Missfallen erregen — incur somebody's displeasure/disapproval
* * *A. v/i (irr, untrennb, hat):er/es missfällt ihr she doesn’t like him/itjemandes Missfallen erregen cause sb displeasure; Person: auch incur sb’s displeasure ( oder disapproval)* * *das; Missfallens displeasure (über + Akk. at); (Missbilligung) disapproval (über + Akk. of)jemandes Missfallen erregen — incur somebody's displeasure/disapproval
* * *n.disapproval n.disfavor (US) n.disfavour (UK) n.displeasure n. -
5 missfallen
v/i (unreg., untr., hat): er / es missfällt ihr she doesn’t like him / it* * *das Missfallendispleasure; disfavor; disfavour* * *Mịss|fal|lennt -s, no pldispleasure ( über +acc at), disapproval ( über +acc of)jds Missfallen erregen — to incur sb's displeasure
* * *Miss·fal·lenRR, Miß·fal·lenALT<-s>[ˈmɪsfalən]nt kein pl displeasure no pljd/etw erregt jds \Missfallen sb/sth incurs sb's displeasure* * *das; Missfallens displeasure (über + Akk. at); (Missbilligung) disapproval (über + Akk. of)jemandes Missfallen erregen — incur somebody's displeasure/disapproval
* * *A. v/i (irr, untrennb, hat):er/es missfällt ihr she doesn’t like him/itjemandes Missfallen erregen cause sb displeasure; Person: auch incur sb’s displeasure ( oder disapproval)* * *das; Missfallens displeasure (über + Akk. at); (Missbilligung) disapproval (über + Akk. of)jemandes Missfallen erregen — incur somebody's displeasure/disapproval
* * *n.disapproval n.disfavor (US) n.disfavour (UK) n.displeasure n. -
6 missfallen
'mɪsfalənndesagrado m, disgusto m<-s, ohne Plural > desagrado Maskulin; jemandes Missfallen erregen provocar el disgusto de alguien -
7 Missfallen
'mɪsfalənndesagrado m, disgusto m<-s, ohne Plural > desagrado Maskulin; jemandes Missfallen erregen provocar el disgusto de alguiendas (ohne Pl) -
8 erregen
I v/t2. (aufregen) excite, upset; (reizen) irritate; (wütend machen) infuriate; die Gemüter erregen cause quite a stir; stärker: get people’s blood ( oder tempers) up3. (verursachen) (Aufsehen, Heiterkeit, Krebs etc.) cause; (Unruhe) create; (Neugier, Zorn etc.) provoke; (Argwohn, Interesse, Leidenschaft, Mitleid, Neugier, Verdacht etc.) arouse; (Aufmerksamkeit, Interesse) attract; (Bewunderung, Eifersucht, Interesse, Verdacht) excite; (jemandes Abscheu, Ekel, Zweifel etc.) fill s.o. with; Anstoß oder Ärgernis erregen cause ( oder give) offen|ce (Am. -se) ( bei to); jemandes Gefallen / Missfallen erregen please / displease s.o., arouse s.o.’s pleasure / displeasure4. ETECH. excite, energizeII v/refl get excited; stärker: get all worked up ( über + Akk about); zürnend: auch get angry; erregt* * *to excite; to upset; to rouse; to agitate; to arouse; to wind up; to move; to cause; to thrill* * *er|re|gen [ɛɐ'reːgn] ptp erregt1. vt1) (= aufregen) jdn, Nerven etc to excite; (sexuell auch) to arouse; (= erzürnen) to infuriate, to annoyer war vor Wut ganz erregt — he was in a rage or fury
in der Debatte ging es erregt zu — feelings ran high in the debate, the debate was quite heated
erregt lief er hin und her — he paced back and forth in a state of agitation
See:→ Gemüt2) (= hervorrufen, erzeugen) to arouse; Zorn to provoke; Leidenschaften to arouse, to excite; Aufsehen, öffentliches Ärgernis, Heiterkeit to cause, to create; Aufmerksamkeit to attract; Zweifel to raise2. vrto get worked up or excited ( über +acc about, over); (= sich ärgern) to get annoyed ( über +acc at)* * *2) (to excite or be excited: He is the kind of person to ferment trouble.) ferment3) (to cause (feelings etc) to become violent.) inflame* * *er·re·gen *I. vt1. (aufregen)▪ jdn \erregen to irritate sb, to annoy sb2. (sexuell anregen)▪ jdn \erregen to arouse sbII. vr* * *1.transitives Verb1) annoy2) (sexuell) arouse3) (verursachen) arouse2.Ärgernis/Aufsehen erregen — cause annoyance/ a stir
reflexives Verbsich über etwas (Akk.) erregen — get excited about something
* * *A. v/t3. (verursachen) (Aufsehen, Heiterkeit, Krebs etc) cause; (Unruhe) create; (Neugier, Zorn etc) provoke; (Argwohn, Interesse, Leidenschaft, Mitleid, Neugier, Verdacht etc) arouse; (Aufmerksamkeit, Interesse) attract; (Bewunderung, Eifersucht, Interesse, Verdacht) excite; (jemandes Abscheu, Ekel, Zweifel etc) fill sb with;bei to);jemandes Gefallen/Missfallen erregen please/displease sb, arouse sb’s pleasure/displeasure4. ELEK excite, energize* * *1.transitives Verb1) annoy2) (sexuell) arouse3) (verursachen) arouse2.Ärgernis/Aufsehen erregen — cause annoyance/ a stir
reflexives Verbsich über etwas (Akk.) erregen — get excited about something
* * *v.to activate v.to energise (UK) v.to energize (US) v.to excite v.to move v.to thrill v. -
9 displease
transitive verb1) (earn disapproval of)2) (annoy) verärgernbe displeased [with somebody/at something] — [über jemanden/etwas] verärgert sein
* * *[dis'pli:z](to offend or annoy: The children's behaviour displeased their father.) mißfallen- academic.ru/115887/displeased">displeased- displeasure* * *dis·please[dɪsˈpli:z]vt▪ to \displease sb jdm missfallento be highly [or greatly] \displeased sehr verärgert sein* * *[dɪs'pliːz]vtmissfallen (+dat), nicht gefallen (+dat); (= annoy) verstimmen, verärgernhe was rather displeased to hear that... — er hörte nur sehr ungern, dass...
I was not displeased with my efforts — ich war mit meinen Bemühungen nicht unzufrieden
* * *displease [dısˈpliːz]A v/t1. jemandem missfallen:2. jemanden ärgern, verstimmenB v/i missfallen, Missfallen erregen* * *transitive verb2) (annoy) verärgernbe displeased [with somebody/at something] — [über jemanden/etwas] verärgert sein
* * *v.missfallen v. -
10 disfavour
(Brit.; Amer.: disfavor) noun (displeasure, disapproval) Missfallen, das; (being out of favour) Ungnade, die* * *[dis'feivə]1) (the state of being out of favour: He was in disfavour because he had stayed out late.) die Ungnade2) (displeasure or disapproval.) das Mißfallen* * *dis·fa·vour, AM dis·fa·vor[-əʳ, AM ˌdɪsˈfeɪvɚ]to be in \disfavour with sb bei jdm in Ungnade stehento fall into \disfavour with sb bei jdm in Ungnade fallento hold sb in \disfavour jdm seine Gunst vorenthalten [o nicht gewähren]to look on sb with \disfavour jdn mit Missfallen betrachtenII. vt▪ to \disfavour sb jdn benachteiligen▪ to \disfavour sth etw missbilligen* * *(US) [dIs'feɪvə(r)]nto fall into/be in disfavour (with) — in Ungnade fallen/sein (bei)
to look with disfavour ( up)on sb/sth — jdn/etw mit Missfallen betrachten
2)(= disadvantage)
in/to his disfavour — zu seinen Ungunsten* * *A s1. Missbilligung f, -fallen n:2. Ungnade f:3. → academic.ru/21237/disservice">disserviceB v/t1. ungnädig behandeln2. missbilligen* * *(Brit.; Amer.: disfavor) noun (displeasure, disapproval) Missfallen, das; (being out of favour) Ungnade, die* * *(UK) n.Missfallen n.Ungunst -en f. (UK) v.missbilligen v. -
11 attract
transitive verb1) (draw) anziehen; auf sich (Akk.) ziehen [Interesse, Blick, Kritik]; [Köder, Attraktion:] anlocken2) (arouse pleasure in) anziehend wirken auf (+ Akk.)what attracts me about the girl — was ich an dem Mädchen anziehend finde
* * *[ə'trækt]1) (to cause (someone or something) to come towards: A magnet attracts iron; I tried to attract her attention.) anziehen2) (to arouse (someone's) liking or interest: She attracted all the young men in the neighbourhood.) anziehen•- academic.ru/4323/attraction">attraction- attractive
- attractively
- attractiveness* * *at·tract[əˈtrækt]vt▪ to \attract sb/sth jdn/etw anziehenher ideas have \attracted a lot of support ihre Ideen wurden sehr positiv aufgenommento \attract sb's attention jds Aufmerksamkeit erregento \attract criticism auf Kritik stoßento \attract sb physically jdn körperlich anziehen▪ to be \attracted by [or to] sb/sth jdn/etw attraktiv finden* * *[ə'trkt]vt1) (PHYS magnet etc) anziehenshe feels attracted to him — sie fühlt sich von ihm angezogen or zu ihm hingezogen
she feels attracted to the idea — die Idee reizt sie
I am not attracted to her/by it — sie/es reizt mich nicht
3) (fig: win, gain) interest, attention etc auf sich (acc) ziehen or lenken; new members, investors etc anziehen, anlockento attract publicity/notoriety — (öffentliches) Aufsehen erregen
* * *attract [əˈtrækt]A v/t1. anziehen2. fig Kunden, Touristen etc anziehen, anlocken, jemanden fesseln, reizen, anziehend wirken auf (akk):attract new members neue Mitglieder gewinnen;be attracted to sich hingezogen fühlen zu;I’m not attracted to … … reizt oder reizen mich nicht3. fig jemandes Interesse, Blicke etc auf sich ziehen, jemandes Missfallen etc auch erregen: → attention 1B v/i1. eine Anziehung(skraft) ausüben (auch fig)opposites attract Gegensätze ziehen sich an* * *transitive verb1) (draw) anziehen; auf sich (Akk.) ziehen [Interesse, Blick, Kritik]; [Köder, Attraktion:] anlocken2) (arouse pleasure in) anziehend wirken auf (+ Akk.)3) (arouse interest in) reizen ( about an + Dat.)* * *v.anlocken v.anziehen v.fesseln v.herbeiziehen v.locken v.
См. также в других словарях:
Unwille — Ụn·wil·le der; geschr ≈ Ärger (1), Missfallen <jemandes Unwillen erregen, hervorrufen, seinen Unwillen (über jemanden / etwas) äußern> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache